U Bruxellesu je 25. lipnja 2026. godine, u 82. godini života, preminuo istaknuti književnik, prevoditelj i novinar Tomislav Dretar, član Društva hrvatskih književnika Herceg Bosne (DHK HB).
Tomislav Dretar rođen je 2. ožujka 1945. u Novoj Gradišci.
Diplomirao je organizaciju kulturnih djelatnosti na Pedagoškom fakultetu u Rijeci, dok je magistarski studij završio u Sarajevu.
Svoj radni vijek započeo je kao nastavnik u Bosanskoj Krupi, potom je obnašao dužnost sekretara SIZ-a za kulturu u Bihaću te predavača na tamošnjoj Višoj ekonomskoj školi, nakon čega se intenzivno bavio novinarstvom, priopćeno je iz DHK HB.
Dretar je ostavio dubok trag u književnosti i prevoditeljstvu, prevodeći djela s francuskog, njemačkog, latinskog i slovenskog jezika.
Njegove rasprave, znanstveni referati i članci objavljivani su u brojnim uglednim časopisima, a bio je i urednik zapaženih antologija „Sublimisme balkanique – Tom 1 – poètes de Croatie“ i „Sublimisme balkanique – Tom 2 – poètes de Bosnie-Herzégovine“.
Dio njegova bogatog opusa preveden je i na talijanski jezik pod naslovom „Sorella della notte“ (Napulj, 1984.), u prijevodu Giacoma Scottija.
Dretar je zastupljen u više književnih antologija, a u rukopisu mu je ostao i prijevod poezije hrvatskog pjesnika Petra Gudelja na francuski jezik.
Tijekom plodne karijere objavio je brojne zbirke pjesama i estetičke rasprave, među kojima se ističu „Vox interioris“ (Sarajevo, 1976.), „Drska perunika“ (Banja Luka, 1980.), „Nedostupna staza“ (Bihać, 1984.), „Knjiga čežnje“ (Bihać, 1986.), „Bol, ciganska rapsodija“ (Novi Sad, 1990.), „Kotva“ (Bruxelles, 2005.) te „Riječ, poezija i filozofija – estetička rasprava“ (Bruxelles, 2012.).
Značajan dio stvaralaštva objavio je i na francuskom jeziku tijekom dugogodišnjeg života u Belgiji.
Posljednji ispraćaj i pokop Tomislava Dretara bit će obavljeni 1. srpnja 2026. godine u Bruxellesu.
Borak.tv











