U Istanbulu je objavljen dvojezični bosansko-turski udžbenik, izrađen prema europskim referencama.
Udžbenik je namijenjen svima koji žele svladati osnove bosanskoga jezika te se upoznati s kulturom i tradicijom Bosne i Hercegovine, kao i zemljama u kojima je bosanski jedan od službenih ili manjinskih jezika.
Udžbenik Boşnakça Öğreniyorum 1 (Učim bosanski 1) rezultat je dugogodišnjeg iskustva iz područja poučavanja bosanskoga kao drugog/stranog jezika i kao takav je namijenjen zadovoljavanju potreba svih koji žele komunicirati na bosanskom jeziku, obnoviti ili upotpuniti znanje bosanskoga kao nasljednoga/drugog ili stranog jezika.
S obzirom na to da je udžbenik dvojezičan, na turskom kao jeziku podloge i bosanskom jeziku, namijenjen je isključivo govornicima turskoga kao materinskog/prvog jezika s naglaskom na stanovnike Republike Turske, kao i na sve ostale zemlje u kojima je turski službeni jezik.
Zastupljen je i kontrastivni pristup između bosanskoga i turskoga jezika te je kroz sadržaj udžbenika naglašena i kulturno-tradicijska poveznica između ovih dviju prijateljskih zemalja, prenosi Fena.
Autorice udžbenika su Azra Hodžić-Kadić (Sveučilište u Beču i Jeni), Lejla Oenur (Sveučilište u Sakaryi) i Elmedina Hodžić (Međunarodna škola u Džedi). Recenzenti su prof. dr. Melahat Pars, dr. Şule Ertürk Anıklı i prof. dr. Halid Bulić.
(www.jabuka.tv | Foto: Udžbenik Boşnakça Öğreniyorum 1)
The post U Istanbulu objavljen bosansko-turski udžbenik: Most kulture između “prijateljskih “zemalja first appeared on Jabuka.tv.











